Κάλαντα από το χωριό Δογάν-κιοϊ Μαλγάρων Ανατολικής Θράκης

Κάλαντα από το χωριό Δογάν-κιοϊ
Μαλγάρων Ανατολικής Θράκης
https://2.bp.blogspot.com/-NcJfe5FWsm8/XCnXAA1QdtI/AAAAAAAAWi0/5tNMqZ6yCscQd9lB4jilpIOITov0ZgVjQCLcBGAs/s1600/12-31%2B%25CE%25BA%25CE%25AC%25CE%25BB%25CE%25B1%25CE%25BD%25CF%2584%25CE%25B1%2B%25CE%2594%25CE%25BF%25CE%25B3%25CE%25AC%25CE%25BD%2B%25CE%259A%25CE%25B9%25CE%25BF%25CF%258A%2B%25CE%259C%25CE%25B1%25CE%25BB%25CE%25B3%25CE%25AC%25CF%2581%25CF%2589%25CE%25BD%2B%25CE%2591%25CE%25BD%25CE%25B1%25CF%2584%25CE%25BF%25CE%25BB%25CE%25B9%25CE%25BA%25CE%25AE%25CF%2582%2B%25CE%2598%25CF%2581%25CE%25AC%25CE%25BA%25CE%25B7%25CF%2582.jpg 
 Άη Βασίλης έρχητι Γηνάρης[1] ξημηρώνει.

-«Βασίλη μ’, πούθη ‘ν έρχησι, Βασίλη μ’, πού πααίνεις[2];
-«Ναπού τη μάνα μ’ έρχουμι στου δάσκαλο πααίνω
Κι δάνη[3] ο γραμματκός να πεις την αλφαβήτα.
Κι στο ραβδάκι κούμπησι να πει την αλφαβήτα
στην ακουρφή[4] στη βλαστουργιά περδίκια φουλιασμένα
δένdαν[5] bερδέκια[6] μοναχά λαλάν και πηριστέρια[7]
κι κατηβαίν’ η βάσκαντος κι πίνει το νηράκι[8]
κι βρέχει τη φτηρούδα[9] του, ρηντάει[10] κι την κυρά του.
 ΠΗΓΗ: ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΑΝΑΤΟΛΙΚΗ ΡΩΜΥΛΙΑ ν. ΕΒΡΟΥ.

[1] Γενάρης, Ιανουάριος.
[2] Πααίνω= πηγαίνω
[3] Κι δάνη = ‘κεί δα είναι.
[4] Ακουρφή = κορυφή.
[5] Δένdαν = δεν ήταν.
[6] Bερδέκια = περδίκια, πέρδικες.
[7] Πηριστέρια = περιστέρια.
[8] Νηράκι = νεράκι.
[9] Φτηρούδα = φτερούγα.
[10] Ρηντάει = ραντάει, ραντίζει, βρέχει, ποτίζει.

Δεν υπάρχουν σχόλια

Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.

Από το Blogger.